Электронная онлайн библиотека

 
 История украинской философии

Философские основы концепции старославянского языка в острожских книжников. Значение самопознания в процессе духовного становления человека


Благодаря втором південнослов'янському влияния в Украине распространились присущи Тирновській школе ісихастські идеи. Они активно использовались острожскими книжниками для отстаивания их позиции в полемике с католиками и протестантами, были созвучны пониманию философии как мудрости и жизни в истине, поисков ее на пути мистического единения с Богом. В творчестве Герасима Смотрицкого, Иова Княгиницкого, Ивана Вишенского прослеживается тесная связь между обоснованием необходимости сохранения и развития старославянского языка, требованием абсолютной точности при переводах с греческого языка на старославянский священных и богослужебных книг и идеями исихазма. Например, реформа Євтимія Тирновського основывалась на взглядах основоположников исихазма Григория Синаїта и Григория Паламы.

Существенную роль здесь сыграла также мистическая вера в чудодейственную силу старославянского языка, которая традиционно связывалась с осмыслением роли слова в культуре Киевской Руси. Основой ее было представление о мире как о книге, созданной надсвітовим творческим началом с помощью Слова, и о человеке, «словесная» часть души которой считалась причастной к вечному бытию. Божественная истина мыслилась «сокровенной» в слове, прежде всего в священных текстах, которые воспринимались книжником через созданную Кириллом и Мефодием старославянский письменность, наделенную сакральным смыслом. Поэтому постижение этой истины в процессе получения навыков разрешения многочисленных смысловых оттенков слов, проникновение в их скрытую духовную сущность представлялось одновременно и как процесс становления человека как личности, ее образование. Эти идеи получили развитие в период второго южнославянского влияния, они использовались также в Острожском ячейки. Интерес к ним не угасал в связи с обострением внимания к проблеме «внутреннего» человека, стремлением доказать жизнеспособность духовных ценностей княжеской эпохи.

Важное значение в духовном становлении человека предоставляли тогдашние украинские книжники самопознанию. По словам Ивана Вишенского, благодаря самопознанию человек становится способным преодолеть свою земную форму и войти во внутренний духовный контакт с высшим бытием. Вследствие этого озаренный небесным светом человеческий разум проникает в скрытую сущность весомого поучительного слова Библии, а сам человек переображається с «обветшалой», привязанной к земных желаний и страстей, на «новую», духовного человека. Свои мнения о необходимости через духовные подвиги приготовления к чтению священных текстов Иван Вишенский сопровождает соответствующими ссылками на авторитетного для него ісихаста Григория Синаїта. Аналогичные рекомендации для чтения Библии с «випробуванням духовным » подает в предисловии к Острожской Библии Герасим Смотрицкий.

Представление о том, что постижение истины возможно через самопознание, основывалось на убеждении в неразрывной связи между разумом человека и супернатуральним Умом - Богом, в контакте человеческого мышления и бытия, что гарантировало истинность познания. Самопознания, по мнению острожских книжников, создавало предпосылки для проникновения человека в скрытую сущность священных текстов, а постижение божественного слова было условием ее духовного преображения, становления как личности. Важной была мистическая вера в силу старославянского языка, в которой, по убеждению Ивана Вишенского, «лжа и прелесть его никакоже города иміти не может, ибо аны диалектик и силогизм поганских (ницующих правду Божию во ложь), аны хитрорічием лицемерного фарисейства упремудряет, только истинною правдой Божиею основан, построен и огорожен есть и ничтоже другое ухищрение в себе не иміет, только простоту и спасение речителю словенского языка еднает». «Кто хочет спастись и освятиться прагнет, если до простоты и правды покорного словенского языка не доступит, аны спасения, аны освящения не получит».

В конце XVI - начале XVII в. развивалась тенденция вытеснения старославянского языка на русском книжном, в которой активно использовались народные слова и словосочетания. Это прослеживается в произведениях Герасима Смотрицкого, Клирика Острожского, Христофора Філалета, других острожских книжников, даже Ивана Вишенского. Изданную в 1619 г. «Грамматика» Мелетия Смотрицкого уже нельзя назвать грамматикой старославянского языка. Она была грамматикой скорее слов'яноруської языка, то есть ничего среднего между старославянском и народном украинском языке. Впоследствии украинские писатели постепенно начали культивировать слов'яноруську язык в народном варианте.



Назад