Электронная онлайн библиотека

 
 Культурология

10.1. Украинский язык - основа культуры украинского народа


Говорить о развитии культуры народа и ничего не сказать о развитии языка - это все равно, что строить дом и забыть о ее фундамент. Авторы книги «Русский язык и культура речи» (1995) О.М.Пазяк и Г.Г. Кисель справедливо отмечают: да, к сожалению, сложилось в Украине, что многие даже из украинцев игнорировал родной язык. Разве что нежные мелодии песни ласкали ее своим звучанием, подчеркивая ее очарование, неповторимость и искренность. Языковед Алексей Пинчук подчеркивает: наш язык - не только средство общения, но и орудие, инструмент духовной деятельности человека и в то же время - продукт этой деятельности (каждый из нас - мовотворець). Так стоит ли удивляться нашей «докапіталістичності» во всем - от уровня государственности и обеспеченности прав человека до уровня духовности и производства и потребления. Вслушайтесь: как мы говорим? - Так и живем.
Язык - не столько инструмент воспроизведения, моделирование действительности, сколько инструмент созидания, моделирование несуществующей, потенциальной действительности. Благодаря языку мыслящий человек - это прежде всего человек фантазуюча. Без такой способности, подчеркивает Алексей Пинчук, мы не имели бы не только трагедий Еврипида и Шекспира, гетевського «Фауста» и гоголевского «Вия», но и ... теории Эйнштейна и всех материальных достижений цивилизации - от простого колеса к компьютеру. Ведь прежде чем материализоваться, все это было сфантазовано, смоделированы с помощью языка в голове человека. Вот же - слава Слову! Но ... Эта же фантазотворча способность имеет и коварный характер. Пока кентавры, мінотаври, сфинксы и другие слова-мифологемы живут в художественном творчестве - это обогащает нас духовно. Но когда подобные слова-мифологемы становятся основой нашей деятельности - они наносят вред.
Расположена на основных путях между Європою и Азией, Украина часто становилась объектом влияния различных, порой противоположных культур. В том числе - языковых воздействий. Через Причерноморья она испытывала благотворных влияний греческой цивилизации - как античной, так и византийской. История развития украинского языка - это основа развития всей культуры украинского народа.
Авторы «Словаря-справочника по культуре украинского языка» (1996) Д.Гринчишин, А.Копелюшний, О.Сербенська, 3.Терлак справедливо подчеркивают, что речь - это бесценное сокровище народа, самый главный летопись его жизни. В глубинах языка - философский ум, утонченный эстетический вкус, действительно поэтическое чутье, труд сосредоточенной мысли, чрезвычайная чувствительность к тончайших переливов в явлениях природы, строгая логика, высокие духовные взлеты. И чтобы завладеть этим сокровищем, человек должен постоянно прилагать усилия, осознавая, что существует сложная наука родного языка. Украинский язык является неотделимой признаком самой нации, одним из самых существенных факторов ее самовыражения и мировосприятия, важным показателем ее жизнедеятельности и духовности. Вот почему у нее столько друзей и столько ожесточенных врагов. Наши недруги с самого зарождения украинского языка прилагали най-огидніших усилий, чтобы уничтожить украинский язык или хотя бы уменьшить ее роль, ее значение, богатство и красоту.
В 1989 г. украинский язык наконец обрела статус государственного языка. Но еще и сегодня наш язык нуждается в защите не только со стороны государства, но и каждого из нас, украинцев.
Еще тысячи лет назад глубоко осознавалась как общечеловеческая функция (средство общения), так и образная природа слова, его государственная вес, людинотворча миссия, а заодно и нелегкая судьба.
На протяжении многовековой истории украинского народа колонизаторы разных мастей, идеологи империй делали все, чтобы искоренить слово украинского народа, обречь его на небытие, а вместе с ним и сам украинский народ.
Многовековое ярмо подчиненности чужакам обусловили трагизм судьбы как украинского народа, так и его слова.
Жестокую политику денационализации вела польский, литовский, венгерский шляхта. При этом урядуючі режимы могли оставлять представителям украинской старшины, селам и городам даже их имения, чины, промыслы и угодья. Но яростно, беспощадно разрушали школы и храмы, уничтожали коллегиумы и образовательно-художественные братства, типографии и книжного магазина, преследовали интеллигенцию, когда она ориентировалась на украинскую национальную культуру и язык. Потому что понимали: пока существует язык - существует и самосознание, народ не может быть превращен в молчаливого раба.
Огромной несправедливости украинском языке был нанесен российским самодержавием, которое ставило целью выполнения своей каїнової миссии: создать империю рабов, в которой бы люди, нации, культуры - «на всех языках все молчали». Вскоре после Переяславского соглашения о полную автономию Украины было сделано все, чтобы передать власть московским воеводам и митрополиту, лишив Гетманщину права международных отношений, сбор налогов, принятия присяги украинскими гетманами и полковниками. А дальше - еще один «логический» шаг: уничтожения Запорожской Сечи и казачества - верных защитников свободы народа, чему предшествовала запрет Петром И печатание книг на русском языке (разгром Киевской и Черниговской типографий), а далее и названия «Украина». Могла существовать только Малороссия. Єлизавета, Екатерина, другие императоры превратили свободных людей в крепостных, народ, который создал, по словам Маркса, первую в Европе «христианскую республику» и Конституцию (Пилипа Орлика), в безмолвное, безымянное населения.
«Это тот Первый, что распинал Нашу Украину, а Вторая доконала Вдову сироту», - писал Т. Шевченко, упрекая Бы. Хмельницком, другим гетманам за их неспособность добиться самостоятельности, свободы, счастья народа.
Следующие века еще более ухудшили положение украинского народа: было ликвидировано гетманство, управления поручалось только «верным сынам России», крепостничество стало нормой не только политического, социально-экономического, но и духовной жизни. Чтобы бесповоротно повернуть нацию в рабство, были изданы указы о недопустимости существования украинских школ, театров, издательств; в конце концов в 1863 г. тогдашний министр внутренних дел Валуев приказал цензуре не пускать научных и народных книг на русском языке писаных, потому что, мол, «никакого особеннаго малороссійскаго языка не было, нет и быть не может». А потом целых тридцать лет от указа 1876 г. украинское слово было почти совсем запрещено в России, чтобы украинцы не разбивали того «одного народа русского», «одного русского языка».
В труде «О украинский язык и украинскую школу» М. Грушевский пишет:
«Разные люди украинству вражеские часто говорят пустое, будто то украинского языка нет, ее выдумывают только некоторые «сепаратисты», то есть такие, мол, что хотят отделить Украину от России. Другие вновь составляют на поляков, словно бы то поляки украинство на злобу русским выдумали. Другие говорят такое на Австрию, то она поддерживает украинцев против России; другие на Германию, на прусаков, что они спомагають украинское движение.
И пусть врут: но против их брехень интересно послушать, что говорят о украинство сами люди русские ученые и почтенные...
Российская академия, основанная двести лет назад царем Петром, состоит из крупнейших русских ученых ... украинцев между ними нет...
Понимает она, что украинский язык есть, что это язык осібна от русской, или правильнее сказать - великорусского. Говорит, что ее никто не выдумал, а она существует так же вечно, как и великорусская, и спинювати украинцев, и не давать им возможности развивать свое писательство, образование и науку не только не справедливо, но и для самого русского народа и Русского государства вредно. И здесь уже никто не может сказать, что это выдумывают сами или их приятели. Члены академии самим российским правительством были и на русской службе стоят, от украинства далекие, люди ученые и всеми уважаемые - они видно не из симпатии, не по свойству или кумовству, а по правде сущей говорят, так как с самого дела получается».
Уже в 1905 г. комитет министров России признал, что украинский народ из нищеты и темноты своей не может подняться через запреты и преграды украинском языке. Даже духовное начальство увидело это, и когда духовенство Подольской епархии обратилось к синода, то синод разрешил (1907 г.), чтобы в сельских школах, куда ходили украинские дети, учить и толковать на русском языке.
Гораздо обурливішою, гнуснее оказалась практика тех, что афишировали себя демократами, революционерами, интернационалистами, а на самом деле и за советских условий продолжали вести імперсько-шовинистическую политику.
Цинизм дошел до крайней степени; под предлогом защиты прав человека был провозглашен курс на слияние языков, народов, культур. Результат известен: до 1917 г. в России выходили произведения на 12 языках. В СССР в 1934 г. - на 32 языках, в конце 60-х годов почти 100, а на начало 80-х годов - только 39 языках. С карты мира исчезли целые народы и культуры. Правда, официально это трактовалось как расцвет путем слияния всех наций в «новую историческую общность людей - советский народ». Но разве смерть, когда ее назвать «славной гибелью», перестает быть смертью?
Под угрозу ставится существование украинской нации, языка, литературы, а тем самым и целостность человечества, гуманистическая сущность общечеловеческой культуры.
Великий педагог К.Д.Ушинський в труде «Родная речь» настоятельно подчеркивал, что «пока живая народная речь в устах народа, к тому времени жив и народ. И нет насилия более невыносимой, как то, что хочет отнять у народа наследство, созданную бесчисленными поколениями его отживших предков. Отнимите у народа все - и он все может вернуть; но отберите язык, и он никогда больше не создаст ее, новую родину даже может создать народ, но языка - никогда; вымерла язык в устах народа - вымер и народ...».
Речь, Слово веками были в центре внимания государственных деятелей, мыслителей, создателей образования, науки, искусства. Ибо в Слове видели самый богатый, самый ценный клад народа, могущественную, магически-волшебную (равную божественной) и таинственную силу, мера же владение Словом считалась мере развития, культуры, достоинства каждой личности, нации.
Ну что бы, казалось, слова... Слова и голос - более ничего. А сердце бьется - панаса, Как их услышит!... Знать от Бога
И голос тот, и те слова
Идут границ люди! -
писал с гениальной проницательностью Т. Г. Шевченко.



Назад